1967年、の日本録音盤『Bossa Nova In Tokyo』(:・がで参加)に収録。 この「 In other words」というは歌詞の中にも登場しており、現在でも本作をカバーする際に " Fly Me to the Moon In Other Words " というタイトルにするアーティストがいる。 In other words, please be true, In other words, I love you. 本当にいい曲ですね。
6Peggy Lee ペギー・リー 初期の3拍子バージョンは、ペギー・リーのバージョンが有名です。
Let me set what spring is like on Jupiter and Mars. 通常、エンディングは同一シーズンで同じ曲が流れるが、『新世紀エヴァンゲリオン』では、ほぼ毎回違うバージョンの『Fly Me to the Moon』が用いられた。
しかし、曲の人気が高まるにつれて、この曲を、歌詞のなかで最も印象的なフレーズ"Fly me to the moon"と呼ぶ人が増えたため、タイトルもそう変えられました。
作曲家・の ()がの風に書き直したものが、現在よく知られているアレンジの一つである。
1962年にが4拍子の風にアレンジ(右ジャケット写真)。
よく知られているのは、にボサ・に4拍子されたもの。
Fly me to the moon, And let me play among the stars; Let me see what spring is like On Jupiter and Mars. その後、の・ーとして様々なにより、ーとして知れ渡ることとなった。 1の人気を誇ったフランク・シナトラ。 ミー Fill フィル my マイ heart ハート with ウィズ song ソング And アンド let レット me ミー sing シング forevermore フォーエヴァーモアー You ユー are アー all オール Ilong アイロング for フォー All オール Iworship アイワーシップ and アンド adore アドゥロー In イン other アザー words ワーズ please プリーズ be ビー true! シナトラが本作を発表した、はの真っ只中にあり、本当に『月に連れて行って貰える』のは「非常に近くまで迫っている、近未来の出来事」であった。
17Fill my heart with song,and let me sing forever more. 簡単なことを伝えるために、詩人はいろいろな言葉を使う It takes thought and time and rhyme to make a poem sing. 1981~1987年、の21世紀後期を舞台にした『』。
Fly me to the moon(フライミートゥーザムーン) ジャズの定番曲として人気の高い、 「Fly me to the moon」 フライミートゥーザムーン を、 ピアノで弾きたい!という方、 多いと思います。
オスカー・ピーターソンは、 超絶技巧によって、音をたくさん演奏していますが、 あまりにも難しくて弾けない!という場合のために、 音を少なくしたバージョンも作ってみました。
108• Oscar Peterson(オスカー・ピーターソン) オスカー・ピーターソンのFly me to the moonは、 様々なバージョンがありますが、 今回はこちらのバージョンから。
1859• In other words, please be true. それで 何年かしたら、その月の表面に メッセージが書かれていると いうような「トップ」みたいな イメージかなあと皆で話して たんですよね その月のイメージが多分ずっと 残ってたんだと思いますよ レイに関しては割とキーワード にあったよね。
楽曲詳細 この曲は、1954年に作詞家・作曲家の バート・ハワードによって制作された曲です。
メロディーもきれいで素敵な曲ですが、何といってもこの歌詞はロマンチックでかわいらしく魅力的なものです。
歌詞の内容からすると、なんとなく女性が歌ったほうがピッタリしているように思えますが、 男性シンガーも女性シンガーと同じぐらい多く歌っており、歌詞もその意味も変わりません。 私がこの曲を初めて知ったのは1975年、大学生のとき六本木のホストクラブでアルバイトをしていたときです。 彼が歌ったことは、この曲のヒットの1つの要因だと思います。
18Fill my heart with song, And let me sing forever more; You are all I long for all I worship and adore. 当初は『In Other s』(「言い換えると」「つまり」の意味)と言うであり、元々は3拍子のワルツであった。
しかし、このときの歌のタイトルは、 「In Other Word」となっており、 さらに曲の拍子は、3拍子のワルツとして作られました。
ユー In イン other アザー words ワーズ Ilove アイラヴ you! Fill my heart with song, And let me sing forever more; You are all I long for, All I worship and adore. 真似したいかっこいいアドリブ 今回は、オスカー・ピーターソンのピアノトリオを参考に、 真似したいカッコいいアドリブをご紹介します。
作詞・作曲:Bart Howard、唄:Kaye Ballard、 日本語詞:二木紘三 Fly Me To The Moon Poets often use many words To say a simple thing. 多くの日本語詞が制作され歌唱されている が、JASRACデータベースに「訳詞」登録されているのはのみである。 まとめ いかがでしょうか? アレンジのバージョンが違うだけで、 こんなにも曲の印象が変わってきます。
非常に数多くの歌手やがカバーしていることでも知られており、劇中曲として使用されることも多い。
脚注 [ ]• この曲のタイトル「Fly me to the moon」は、 非常にタイムリーな歌となりました。
1995年~1996年放送のテレビアニメ『』のエンディングテーマに用いられ、新たな世代の関心も呼び起こした。